
Traduction Anglais-Français
Fidèle à l’esprit du texte original, pas seulement à sa lettre.
Traductrice freelance exclusivement de l’anglais vers le français, j’interviens sur tous types de documents — juridiques, RH, littéraires ou académiques — avec la même exigence du mot juste et du rendu impeccable.

Traduction juridique & RH
Forte de quinze ans d’expérience en ressources humaines et d’une formation juridique, je traduis vos documents sensibles avec la précision terminologique et la rigueur qu’ils exigent.
- Contrats et accords commerciaux
- Documents RH (règlements intérieurs, fiches de poste, procédures)
- Correspondances juridiques et officielles
- Conditions générales de vente et d’utilisation
- Documents de conformité et RGPD
- Rapports annuels et documents financiers
Tarif : 0,14 à 0,20 € / mot — devis gratuit après échantillon
Traduction littéraire
Passionnée de littérature, je traduis avec le souci constant de préserver la voix de l’auteur, le rythme de la narration et l’émotion du texte original. Chaque mot est pesé, chaque phrase ciselée.
- Littérature jeunesse
- Romance et romance jeunes adultes
- Thrillers et romans policiers
- Nouvelles et textes courts
- Résumés et synopsis d’ouvrages
Tarif : 24 € / feuillet (1 300 signes espaces compris) — devis gratuit après échantillon


Révision de traduction
Vous avez une traduction existante — réalisée en interne, par un traducteur, ou par un outil d’IA — et souhaitez la faire réviser et corriger avant diffusion ? J’interviens avec un regard expert pour garantir la qualité et la fluidité du rendu final.
- Révision légère (corrections mineures, fluidité)
- Révision complète (réécriture partielle, terminologie, style)
- Post-édition de traduction automatique ou IA
- Harmonisation terminologique sur documents longs
- Relecture finale avant publication ou diffusion
Révision légère : 0,04 à 0,05 € / mot Révision complète : 0,06 à 0,08 € / mot
Révision traduction IA : tarif majoré selon complexité
Traduction académique
Articles scientifiques, thèses, mémoires, appels à projets — je traduis vos travaux académiques en respectant scrupuleusement les conventions de votre discipline et les exigences des revues et institutions destinataires.
- Articles et publications scientifiques
- Résumés et abstracts
- Thèses et mémoires
- Appels à projets et dossiers de candidature
- Supports de conférences et présentations
Tarif : 0,14 à 0,20 € / mot — devis gratuit après échantillon

Tarifs de traduction
Tous les tarifs sont indicatifs — un échantillon gratuit permet de déterminer le tarif final le plus adapté à votre projet.
Générale
Tous documents courants
0,08 à 0,12 € par mot
Spécialisée
Juridique · RH · Académique
0,14 à 0,20 € par mot
Littéraire
Jeunesse · Romance · Thriller
24 € par feuillet (1 300 signes)
Révision
Légère : 0,04 à 0,05 € / mot
Complète : 0,06 à 0,08 € / mot
IA : tarif majoré
TVA non applicable — Article 293B du CGI · Tarifs exprimés en euros HT
Pourquoi me confier votre traduction?
Experte en français
Française de naissance, je traduis exclusivement vers ma langue maternelle — pour un rendu naturel et fluide.
937/1000 Certificat Le Robert – niveau expert
Triple expertise
Formation juridique et 15 ans en RH — la terminologie technique n’a pas de secret pour moi.
Licence en anglais: niveau C1
Confidentialité totale
Vos documents sont traités avec la plus stricte discrétion — RGPD respecté.
Comment se déroule une traduction ?
1. Contact
Vous m’envoyez votre échantillon et décrivez vos besoins
2. Échantillon
Je traduis l’extrait gratuitement pour évaluer la complexité
3. Devis
Je vous adresse un devis détaillé sous 24h — sans engagement
4. Acompte
Un acompte de 30% est demandé à la validation du devis pour démarrer la mission
5. Traduction
Je démarre dans les délais convenus — solde à la livraison
Votre texte mérite une traduction à sa hauteur.
Devis gratuit · Échantillon offert · Réponse sous 24h
